# Nakafa Framework: LLM URL: https://nakafa.com/en/quran/80 Al-Quran - Surah Abasa (He frowned) --- ## Abasa **Translation:** He frowned **Revelation:** Meccan **Number of Verses:** 42 ### Pre-Bismillah بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ *In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.* ### Verses #### Verse 1 عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ **Transliteration:** 'Abasa wa tawallaa. **Translation:** The Prophet frowned and turned away #### Verse 2 أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ **Transliteration:** An jaa-ahul 'a-maa **Translation:** Because there came to him the blind man, [interrupting]. #### Verse 3 وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ **Transliteration:** Wa maa yudreeka la'allahu yaz zakkaa. **Translation:** But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified #### Verse 4 أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ **Transliteration:** Au yaz zak karu fatanfa 'ahuz zikraa. **Translation:** Or be reminded and the remembrance would benefit him? #### Verse 5 أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ **Transliteration:** Amma manis taghnaa **Translation:** As for he who thinks himself without need, #### Verse 6 فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ **Transliteration:** Fa-anta lahu tasaddaa **Translation:** To him you give attention. #### Verse 7 وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ **Transliteration:** Wa ma 'alaika allaa yaz zakka. **Translation:** And not upon you [is any blame] if he will not be purified. #### Verse 8 وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ **Transliteration:** Wa amma man jaa-aka yas'a **Translation:** But as for he who came to you striving [for knowledge] #### Verse 9 وَهُوَ يَخْشَىٰ **Transliteration:** Wahuwa yakhshaa, **Translation:** While he fears [Allah], #### Verse 10 فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ **Transliteration:** Fa-anta 'anhu talah haa. **Translation:** From him you are distracted. #### Verse 11 كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ **Transliteration:** Kalla innaha tazkirah **Translation:** No! Indeed, these verses are a reminder; #### Verse 12 فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ **Transliteration:** Faman shaa a zakarah **Translation:** So whoever wills may remember it. #### Verse 13 فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ **Transliteration:** Fi suhufim mukar rama, **Translation:** [It is recorded] in honored sheets, #### Verse 14 مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ **Transliteration:** Marfoo'atim mutah hara, **Translation:** Exalted and purified, #### Verse 15 بِأَيْدِي سَفَرَةٍ **Transliteration:** Bi'aidee safara **Translation:** [Carried] by the hands of messenger-angels, #### Verse 16 كِرَامٍ بَرَرَةٍ **Transliteration:** Kiraamim bararah. **Translation:** Noble and dutiful. #### Verse 17 قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ **Transliteration:** Qutilal-insanu maa akfarah. **Translation:** Cursed is man; how disbelieving is he. #### Verse 18 مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ **Transliteration:** Min aiyyi shai-in Khalaq **Translation:** From what substance did He create him? #### Verse 19 مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ **Transliteration:** Min nutfah; khalaqahu faqad-darah. **Translation:** From a sperm-drop He created him and destined for him; #### Verse 20 ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ **Transliteration:** Thummas sabeela yas-sarah **Translation:** Then He eased the way for him; #### Verse 21 ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ **Transliteration:** Thumma amatahu fa-aqbarah **Translation:** Then He causes his death and provides a grave for him. #### Verse 22 ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ **Transliteration:** Thumma iza shaa-a ansharah **Translation:** Then when He wills, He will resurrect him. #### Verse 23 كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ **Transliteration:** Kalla lamma yaqdi maa amarah. **Translation:** No! Man has not yet accomplished what He commanded him. #### Verse 24 فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ **Transliteration:** Falyanzuril insanu ilaa ta-amih **Translation:** Then let mankind look at his food - #### Verse 25 أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا **Transliteration:** Anna sabab nalmaa-a sabba. **Translation:** How We poured down water in torrents, #### Verse 26 ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا **Transliteration:** Thumma sha qaqnal-arda shaqqa. **Translation:** Then We broke open the earth, splitting [it with sprouts], #### Verse 27 فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا **Transliteration:** Fa ambatna feeha habba **Translation:** And caused to grow within it grain #### Verse 28 وَعِنَبًا وَقَضْبًا **Transliteration:** Wa 'inabaw-wa qadba **Translation:** And grapes and herbage #### Verse 29 وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا **Transliteration:** Wa zaitoonaw wanakh la' **Translation:** And olive and palm trees #### Verse 30 وَحَدَائِقَ غُلْبًا **Transliteration:** Wa hadaa-iqa ghulba **Translation:** And gardens of dense shrubbery #### Verse 31 وَفَاكِهَةً وَأَبًّا **Transliteration:** Wa faki hataw-wa abba. **Translation:** And fruit and grass - #### Verse 32 مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ **Transliteration:** Mata'al-lakum wa li-an'amikum. **Translation:** [As] enjoyment for you and your grazing livestock. #### Verse 33 فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ **Transliteration:** Faiza jaa-atis saakhah. **Translation:** But when there comes the Deafening Blast #### Verse 34 يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ **Transliteration:** Yauma yafir-rul mar-u min akheeh **Translation:** On the Day a man will flee from his brother #### Verse 35 وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ **Transliteration:** Wa ummihee wa abeeh **Translation:** And his mother and his father #### Verse 36 وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ **Transliteration:** Wa sahi batihee wa baneeh. **Translation:** And his wife and his children, #### Verse 37 لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ **Transliteration:** Likul limri-im-minuhm yaumaa-izin shaa nuy-yughneeh **Translation:** For every man, that Day, will be a matter adequate for him. #### Verse 38 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ **Transliteration:** Wujoo huny-yauma-izim-musfira; **Translation:** [Some] faces, that Day, will be bright - #### Verse 39 ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ **Transliteration:** Dahi katum mustab shirah **Translation:** Laughing, rejoicing at good news. #### Verse 40 وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ **Transliteration:** Wa wujoohuy yauma-izin 'alaiha ghabar a **Translation:** And [other] faces, that Day, will have upon them dust. #### Verse 41 تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ **Transliteration:** Tarhaquha qatarah. **Translation:** Blackness will cover them. #### Verse 42 أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ **Transliteration:** Ulaa-ika humul-kafa ratul-fajarah. **Translation:** Those are the disbelievers, the wicked ones.