# Nakafa Framework: LLM URL: https://nakafa.com/en/quran/89 Al-Quran - Surah Al-Fajr (The Dawn) --- ## Al-Fajr **Translation:** The Dawn **Revelation:** Meccan **Number of Verses:** 30 ### Pre-Bismillah بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ *In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.* ### Verses #### Verse 1 وَالْفَجْرِ **Transliteration:** Wal-Fajr **Translation:** By the dawn #### Verse 2 وَلَيَالٍ عَشْرٍ **Transliteration:** Wa layaalin 'ashr **Translation:** And [by] ten nights #### Verse 3 وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ **Transliteration:** Wash shaf'i wal watr **Translation:** And [by] the even [number] and the odd #### Verse 4 وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ **Transliteration:** Wallaili izaa yasr **Translation:** And [by] the night when it passes, #### Verse 5 هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ **Transliteration:** Hal fee zaalika qasamul lizee hijr **Translation:** Is there [not] in [all] that an oath [sufficient] for one of perception? #### Verse 6 أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ **Transliteration:** Alam tara kaifa fa'ala rabbuka bi'aad **Translation:** Have you not considered how your Lord dealt with 'Aad - #### Verse 7 إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ **Transliteration:** Iramaa zaatil 'imaad **Translation:** [With] Iram - who had lofty pillars, #### Verse 8 الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ **Transliteration:** Allatee lam yukhlaq misluhaa fil bilaad **Translation:** The likes of whom had never been created in the land? #### Verse 9 وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ **Transliteration:** Wa samoodal lazeena jaabus sakhra bil waad **Translation:** And [with] Thamud, who carved out the rocks in the valley? #### Verse 10 وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ **Transliteration:** Wa fir'awna zil awtaad **Translation:** And [with] Pharaoh, owner of the stakes? - #### Verse 11 الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ **Transliteration:** Allazeena taghaw fil bilaad **Translation:** [All of] whom oppressed within the lands #### Verse 12 فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ **Transliteration:** Fa aksaroo feehal fasaad **Translation:** And increased therein the corruption. #### Verse 13 فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ **Transliteration:** Fasabba 'alaihim Rabbuka sawta 'azaab **Translation:** So your Lord poured upon them a scourge of punishment. #### Verse 14 إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ **Transliteration:** Inna Rabbaka labil mirsaad **Translation:** Indeed, your Lord is in observation. #### Verse 15 فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ **Transliteration:** Fa ammal insaanu izaa mab talaahu Rabbuhoo fa akramahoo wa na' 'amahoo fa yaqoolu Rabbeee akraman **Translation:** And as for man, when his Lord tries him and [thus] is generous to him and favors him, he says, "My Lord has honored me." #### Verse 16 وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ **Transliteration:** Wa ammaaa izaa mabtalaahu faqadara 'alaihi rizqahoo fa yaqoolu Rabbeee ahaanan **Translation:** But when He tries him and restricts his provision, he says, "My Lord has humiliated me." #### Verse 17 كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ **Transliteration:** Kalla bal laa tukrimooo nal yateem **Translation:** No! But you do not honor the orphan #### Verse 18 وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ **Transliteration:** Wa laa tahaaaddoona 'alaata'aamil miskeen **Translation:** And you do not encourage one another to feed the poor. #### Verse 19 وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا **Transliteration:** Wa taakuloonat turaasa aklal lammaa **Translation:** And you consume inheritance, devouring [it] altogether, #### Verse 20 وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا **Transliteration:** Wa tuhibboonal maala hubban jammaa **Translation:** And you love wealth with immense love. #### Verse 21 كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا **Transliteration:** Kallaaa izaaa dukkatil ardu dakkan dakka **Translation:** No! When the earth has been leveled - pounded and crushed - #### Verse 22 وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا **Transliteration:** Wa jaaa'a Rabbuka wal malaku saffan saffaa **Translation:** And your Lord has come and the angels, rank upon rank, #### Verse 23 وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ **Transliteration:** Wa jeee'a yawma'izim bi jahannnam; Yawma 'iziny yatazakkarul insaanu wa annaa lahuz zikraa **Translation:** And brought [within view], that Day, is Hell - that Day, man will remember, but what good to him will be the remembrance? #### Verse 24 يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي **Transliteration:** Yaqoolu yaa laitanee qaddamtu lihayaatee **Translation:** He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life." #### Verse 25 فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ **Transliteration:** Fa Yawma izil laa yu'azzibu 'azaabahooo ahad **Translation:** So on that Day, none will punish [as severely] as His punishment, #### Verse 26 وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ **Transliteration:** Wa laa yoosiqu wasaaqa hooo ahad **Translation:** And none will bind [as severely] as His binding [of the evildoers]. #### Verse 27 يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ **Transliteration:** Yaaa ayyatuhan nafsul mutma 'innah **Translation:** [To the righteous it will be said], "O reassured soul, #### Verse 28 ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً **Transliteration:** Irji'eee ilaa Rabbiki raadiyatam mardiyyah **Translation:** Return to your Lord, well-pleased and pleasing [to Him], #### Verse 29 فَادْخُلِي فِي عِبَادِي **Transliteration:** Fadkhulee fee 'ibaadee **Translation:** And enter among My [righteous] servants #### Verse 30 وَادْخُلِي جَنَّتِي **Transliteration:** Wadkhulee jannatee **Translation:** And enter My Paradise."