Command Palette

Search for a command to run...

Al Quran

Al-Balad

Negeri

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang.

1

Ayat 1

لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ

Laaa uqsimu bihaazal balad

Aku bersumpah dengan negeri ini (Mekah),

2

Ayat 2

وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ

Wa anta hillum bihaazal balad

dan engkau (Muhammad), bertempat di negeri (Mekah) ini,

3

Ayat 3

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ

Wa waalidinw wa maa walad

dan demi (pertalian) bapak dan anaknya.

4

Ayat 4

لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ

Laqad khalaqnal insaana fee kabad

Sungguh, Kami telah menciptakan manusia berada dalam susah payah.

5

Ayat 5

أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ

Ayahsabu al-lai yaqdira 'alaihi ahad

Apakah dia (manusia) itu mengira bahwa tidak ada sesuatu pun yang berkuasa atasnya?

6

Ayat 6

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا

Yaqoolu ahlaktu maalal lubadaa

Dia mengatakan, “Aku telah menghabiskan harta yang banyak.”

7

Ayat 7

أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ

Ayahsabu al lam yarahooo ahad

Apakah dia mengira bahwa tidak ada sesuatu pun yang melihatnya?

8

Ayat 8

أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ

Alam naj'al lahoo 'aynayn

Bukankah Kami telah menjadikan untuknya sepasang mata,

9

Ayat 9

وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ

Wa lisaananw wa shafatayn

dan lidah dan sepasang bibir?

10

Ayat 10

وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ

Wa hadaynaahun najdayn

Dan Kami telah menunjukkan kepadanya dua jalan (kebajikan dan kejahatan),

11

Ayat 11

فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ

Falaq tahamal-'aqabah

tetapi dia tidak menempuh jalan yang mendaki dan sukar?

12

Ayat 12

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ

Wa maaa adraaka mal'aqabah

Dan tahukah kamu apakah jalan yang mendaki dan sukar itu?

13

Ayat 13

فَكُّ رَقَبَةٍ

Fakku raqabah

(yaitu) melepaskan perbudakan (hamba sahaya),

14

Ayat 14

أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ

Aw it'aamun fee yawmin zee masghabah

atau memberi makan pada hari terjadi kelaparan,

15

Ayat 15

يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ

Yateeman zaa maqrabah

(kepada) anak yatim yang ada hubungan kerabat,

16

Ayat 16

أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ

Aw miskeenan zaa matrabah

atau orang miskin yang sangat fakir.

17

Ayat 17

ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ

Summa kaana minal lazeena aamanoo wa tawaasaw bissabri wa tawaasaw bilmarhamah

Kemudian dia termasuk orang-orang yang beriman dan saling berpesan untuk bersabar dan saling berpesan untuk berkasih sayang.

18

Ayat 18

أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ

Ulaaa'ika As-haabul maimanah

Mereka (orang-orang yang beriman dan saling berpesan itu) adalah golongan kanan.

19

Ayat 19

وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ

Wallazeena kafaroo bi aayaatinaa hum as-haabul Mash'amah

Dan orang-orang yang kafir kepada ayat-ayat Kami, mereka itu adalah golongan kiri.

20

Ayat 20

عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ

Alaihim naarum mu'sadah

Mereka berada dalam neraka yang ditutup rapat.