بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ
Hal ataaka hadeesul ghaashiyah
Has there reached you the report of the Overwhelming [event]?
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ
Wujoohuny yawma 'izin khaashi'ah
[Some] faces, that Day, will be humbled,
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
Taslaa naaran haamiyah
They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ
Tusqaa min 'aynin aaniyah
They will be given drink from a boiling spring.
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
Laisa lahum ta'aamun illaa min daree'
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ
Laa yusminu wa laa yughnee min joo'
Which neither nourishes nor avails against hunger.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
Wujoohuny yawma 'izin naa'imah
[Other] faces, that Day, will show pleasure.
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً
Laa tasma'u feehaa laaghiyah
Wherein they will hear no unsuitable speech.
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
Afalaa yanzuroona ilalibili kaifa khuliqat
Then do they not look at the camels - how they are created?
وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
Wa ilas samaaa'i kaifa rufi'at
And at the sky - how it is raised?
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
Wa ilal jibaali kaifa nusibat
And at the mountains - how they are erected?
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
Wa ilal ardi kaifa sutihat
And at the earth - how it is spread out?
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ
Fazakkir innama anta Muzakkir
So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder.
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
Lasta 'alaihim bimusaitir
You are not over them a controller.
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Illaa man tawallaa wa kafar
However, he who turns away and disbelieves -
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ
Fa yu'azzibuhul laahul 'azaabal akbar
Then Allah will punish him with the greatest punishment.
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
Summa inna 'alainaa hisaabahum
Then indeed, upon Us is their account.