Command Palette

Search for a command to run...

Al Quran

An-Nazi'at

Malaikat Yang Mencabut

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang.

1

Ayat 1

وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا

Wan naazi 'aati gharqa

Demi (malaikat) yang mencabut (nyawa) dengan keras.

2

Ayat 2

وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا

Wan naa shi taati nashta

Demi (malaikat) yang mencabut (nyawa) dengan lemah lembut.

3

Ayat 3

وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا

Wass saabi-haati sabha

Demi (malaikat) yang turun dari langit dengan cepat,

4

Ayat 4

فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا

Fass saabi qaati sabqa

dan (malaikat) yang mendahului dengan kencang,

5

Ayat 5

فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا

Fal mu dab-bi raati amra

dan (malaikat) yang mengatur urusan (dunia).

6

Ayat 6

يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ

Yawma tarjufur raajifa

(Sungguh, kamu akan dibangkitkan) pada hari ketika tiupan pertama mengguncangkan alam,

7

Ayat 7

تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ

Tatba'u har raadifa

(tiupan pertama) itu diiringi oleh tiupan kedua.

8

Ayat 8

قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ

Quloobuny-yau maaiziw-waaji-fa

Hati manusia pada waktu itu merasa sangat takut,

9

Ayat 9

أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ

Absaa ruhaa khashi'ah

pandangannya tunduk.

10

Ayat 10

يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ

Ya qoo loona a-inna lamar doo doona fil haafirah

(Orang-orang kafir) berkata, “Apakah kita benar-benar akan dikembalikan kepada kehidupan yang semula?

11

Ayat 11

أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً

Aizaa kunna 'izaa man-nakhirah

Apakah (akan dibangkitkan juga) apabila kita telah menjadi tulang belulang yang hancur?”

12

Ayat 12

قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ

Qaalu tilka izan karratun khaasirah.

Mereka berkata, “Kalau demikian, itu adalah suatu pengembalian yang merugikan.”

13

Ayat 13

فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ

Fa inna ma hiya zajratuw-waahida

Maka pengembalian itu hanyalah dengan sekali tiupan saja.

14

Ayat 14

فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ

Faizaa hum biss saahirah

Maka seketika itu mereka hidup kembali di bumi (yang baru).

15

Ayat 15

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ

Hal ataaka hadeethu Musaa

Sudahkah sampai kepadamu (Muhammad) kisah Musa?

16

Ayat 16

إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى

Iz nadaahu rabbuhu bil waadil-muqad dasi tuwa

Ketika Tuhan memanggilnya (Musa) di lembah suci yaitu Lembah Tuwa;

17

Ayat 17

اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ

Izhab ilaa fir'auna innahu taghaa.

pergilah engkau kepada Fir‘aun! Sesungguhnya dia telah melampaui batas,

18

Ayat 18

فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ

Faqul hal laka ilaa-an tazakka.

Maka katakanlah (kepada Fir‘aun), “Adakah keinginanmu untuk membersihkan diri (dari kesesatan),

19

Ayat 19

وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ

Wa ahdi yaka ila rabbika fatakh sha

dan engkau akan kupimpin ke jalan Tuhanmu agar engkau takut kepada-Nya?”

20

Ayat 20

فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ

Fa araahul-aayatal kubra.

Lalu (Musa) memperlihatkan kepadanya mukjizat yang besar.

21

Ayat 21

فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ

Fa kazzaba wa asaa.

Tetapi dia (Fir‘aun) mendustakan dan mendurhakai.

22

Ayat 22

ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ

Thumma adbara yas'aa.

Kemudian dia berpaling seraya berusaha menantang (Musa).

23

Ayat 23

فَحَشَرَ فَنَادَىٰ

Fa hashara fanada.

Kemudian dia mengumpulkan (pembesar-pembesarnya) lalu berseru (memanggil kaumnya).

24

Ayat 24

فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ

Faqala ana rabbu kumul-a'laa.

(Seraya) berkata, “Akulah tuhanmu yang paling tinggi.”

25

Ayat 25

فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ

Fa-akha zahul laahu nakalal aakhirati wal-oola.

Maka Allah menghukumnya dengan azab di akhirat dan siksaan di dunia.

26

Ayat 26

إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ

Inna fee zaalika la'ibratal limaiy-yaksha

Sungguh, pada yang demikian itu terdapat pelajaran bagi orang yang takut (kepada Allah).

27

Ayat 27

أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا

A-antum a shaddu khalqan amis samaa-u banaaha.

Apakah penciptaan kamu yang lebih hebat ataukah langit yang telah dibangun-Nya?

28

Ayat 28

رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا

Raf'a sam kaha fasaw waaha

Dia telah meninggikan bangunannya lalu menyempurnakannya,

29

Ayat 29

وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا

Wa aghtasha lailaha wa akhraja duhaaha.

dan Dia menjadikan malamnya (gelap gulita), dan menjadikan siangnya (terang benderang).

30

Ayat 30

وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا

Wal arda b'ada zaalika dahaaha.

Dan setelah itu bumi Dia hamparkan.

31

Ayat 31

أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا

Akhraja minha maa-aha wa mar 'aaha.

Darinya Dia pancarkan mata air, dan (ditumbuhkan) tumbuh-tumbuhannya.

32

Ayat 32

وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا

Wal jibala arsaaha.

Dan gunung-gunung Dia pancangkan dengan teguh.

33

Ayat 33

مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ

Mataa'al lakum wali an 'aamikum.

(Semua itu) untuk kesenanganmu dan untuk hewan-hewan ternakmu.

34

Ayat 34

فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ

Fa-izaa jaaa'atit taaam matul kubraa.

Maka apabila malapetaka besar (hari Kiamat) telah datang,

35

Ayat 35

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ

Yauma Yata zakkarul insaanu ma sa'aa.

yaitu pada hari (ketika) manusia teringat akan apa yang telah dikerjakannya,

36

Ayat 36

وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ

Wa burrizatil-jaheemu limany-yaraa.

dan neraka diperlihatkan dengan jelas kepada setiap orang yang melihat.

37

Ayat 37

فَأَمَّا مَن طَغَىٰ

Fa ammaa man taghaa.

Maka adapun orang yang melampaui batas,

38

Ayat 38

وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا

Wa aasaral hayaatad dunyaa

dan lebih mengutamakan kehidupan dunia,

39

Ayat 39

فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ

Fa innal jaheema hiyal maawaa.

maka sungguh, nerakalah tempat tinggalnya.

40

Ayat 40

وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ

Wa ammaa man khaafa maqaama Rabbihee wa nahan nafsa 'anil hawaa

Dan adapun orang-orang yang takut kepada kebesaran Tuhannya dan menahan diri dari (keinginan) hawa nafsunya,

41

Ayat 41

فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ

Fa innal jannata hiyal maawaa

maka sungguh, surgalah tempat tinggal(nya).

42

Ayat 42

يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا

Yas'aloonaka 'anis saa'ati ayyaana mursaahaa

Mereka (orang-orang kafir) bertanya kepadamu (Muhammad) tentang hari Kiamat, “Kapankah terjadinya?”

43

Ayat 43

فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا

Feema anta min zikraahaa

Untuk apa engkau perlu menyebutkannya (waktunya)?

44

Ayat 44

إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا

Ilaa Rabbika muntahaa haa

Kepada Tuhanmulah (dikembalikan) kesudahannya (ketentuan waktunya).

45

Ayat 45

إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا

Innamaaa anta munziru maiy yakshaahaa

Engkau (Muhammad) hanyalah pemberi peringatan bagi siapa yang takut kepadanya (hari Kiamat).

46

Ayat 46

كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا

Ka annahum Yawma yarawnahaa lam yalbasooo illaa 'ashiyyatan aw duhaahaa

Pada hari ketika mereka melihat hari Kiamat itu (karena suasananya hebat), mereka merasa seakan-akan hanya (sebentar saja) tinggal (di dunia) pada waktu sore atau pagi hari.