Command Palette

Search for a command to run...

Quran

Al-Ghaashiya

The Overwhelming

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.

1

Verse 1

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ

Hal ataaka hadeesul ghaashiyah

Has there reached you the report of the Overwhelming [event]?

2

Verse 2

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ

Wujoohuny yawma 'izin khaashi'ah

[Some] faces, that Day, will be humbled,

3

Verse 3

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ

'Aamilatun naasibah

Working [hard] and exhausted.

4

Verse 4

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً

Taslaa naaran haamiyah

They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.

5

Verse 5

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ

Tusqaa min 'aynin aaniyah

They will be given drink from a boiling spring.

6

Verse 6

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ

Laisa lahum ta'aamun illaa min daree'

For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant

7

Verse 7

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ

Laa yusminu wa laa yughnee min joo'

Which neither nourishes nor avails against hunger.

8

Verse 8

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ

Wujoohuny yawma 'izin naa'imah

[Other] faces, that Day, will show pleasure.

9

Verse 9

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

Lisa'yihaa raadiyah

With their effort [they are] satisfied

10

Verse 10

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

Fee jannatin 'aaliyah

In an elevated garden,

11

Verse 11

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً

Laa tasma'u feehaa laaghiyah

Wherein they will hear no unsuitable speech.

12

Verse 12

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ

Feehaa 'aynun jaariyah

Within it is a flowing spring.

13

Verse 13

فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ

Feehaa sururum marfoo'ah

Within it are couches raised high

14

Verse 14

وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ

Wa akwaabum mawdoo 'ah

And cups put in place

15

Verse 15

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ

Wa namaariqu masfoofah

And cushions lined up

16

Verse 16

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ

Wa zaraabiyyu mabsoosah

And carpets spread around.

17

Verse 17

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

Afalaa yanzuroona ilalibili kaifa khuliqat

Then do they not look at the camels - how they are created?

18

Verse 18

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

Wa ilas samaaa'i kaifa rufi'at

And at the sky - how it is raised?

19

Verse 19

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

Wa ilal jibaali kaifa nusibat

And at the mountains - how they are erected?

20

Verse 20

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

Wa ilal ardi kaifa sutihat

And at the earth - how it is spread out?

21

Verse 21

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ

Fazakkir innama anta Muzakkir

So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder.

22

Verse 22

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ

Lasta 'alaihim bimusaitir

You are not over them a controller.

23

Verse 23

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

Illaa man tawallaa wa kafar

However, he who turns away and disbelieves -

24

Verse 24

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ

Fa yu'azzibuhul laahul 'azaabal akbar

Then Allah will punish him with the greatest punishment.

25

Verse 25

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ

Innaa ilainaaa iyaabahum

Indeed, to Us is their return.

26

Verse 26

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم

Summa inna 'alainaa hisaabahum

Then indeed, upon Us is their account.